Het Antwerps Zakwoordenboek

14,95

Inclusief BTW en exclusief verzendkosten

Het Antwerps Zakwoordenboek is een samenvatting van deel 1 (Antwerpse taal) en deel 2 (Antwerpse uitdrukkingen van ‘Het Groot Sinjorenboek.

SpeciFicaties

EAN ISBN: 9789079048182 Categorieën , , Label
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on email
Share on print

Beschrijving

Het Antwerps Zakwoordenboek is een samenvatting van deel 1 (Antwerpse taal) en deel 2 (Antwerpse uitdrukkingen van ‘Het Groot Sinjorenboek.

Antwerpen dankt zijn kleurrijk, grappig en werelds dialect aan de vele bezetters die deze havenstad aangedaan hebben en allemaal een stukje van hun taal achtergelaten hebben. Romeinen, Spanjaarden, Oostenrijkers, Duitsers, Fransen, Nederlanders, Britten, Canadezen, Amerikanen en Noord-Afrikanen hebben een duidelijke invloed gehad bij de evolutie van het Antwerps dialect. Ook de ietwat ruwe taal van de havenarbeiders heeft zijn stempel gedrukt op het vaak volkse woordgebruik.

Het Antwerps is een levende taal die voortdurend nieuwe woorden of uitdrukkingen in haar woordenschat opneemt.

Mee hiel Aantwaarpe mor ni mee maa kent iedereen. Zot van A of Mee alle Chinezen mor ni met den deeze misschien ook wel.

Ne pagadder of ne napsjaar, een ababbel of een akketaat, dat is al minder duidelijk.

Soms worden twee talen door elkaar gebruikt zoals Bloemmekee.

Merk

Artus

Extra informatie

Auteur

Freddy Michiels

Aantal bladzijden

229

Jaar

2011

Uitgeverij

Artus

Algemene inlichtingen

Er zijn nog geen vragen.

Beschrijving

Het Antwerps Zakwoordenboek is een samenvatting van deel 1 (Antwerpse taal) en deel 2 (Antwerpse uitdrukkingen van ‘Het Groot Sinjorenboek.

Antwerpen dankt zijn kleurrijk, grappig en werelds dialect aan de vele bezetters die deze havenstad aangedaan hebben en allemaal een stukje van hun taal achtergelaten hebben. Romeinen, Spanjaarden, Oostenrijkers, Duitsers, Fransen, Nederlanders, Britten, Canadezen, Amerikanen en Noord-Afrikanen hebben een duidelijke invloed gehad bij de evolutie van het Antwerps dialect. Ook de ietwat ruwe taal van de havenarbeiders heeft zijn stempel gedrukt op het vaak volkse woordgebruik.

Het Antwerps is een levende taal die voortdurend nieuwe woorden of uitdrukkingen in haar woordenschat opneemt.

Mee hiel Aantwaarpe mor ni mee maa kent iedereen. Zot van A of Mee alle Chinezen mor ni met den deeze misschien ook wel.

Ne pagadder of ne napsjaar, een ababbel of een akketaat, dat is al minder duidelijk.

Soms worden twee talen door elkaar gebruikt zoals Bloemmekee.

Andere kenmerken

Extra informatie

Auteur

Freddy Michiels

Aantal bladzijden

229

Jaar

2011

Uitgeverij

Artus

Winkel

Shop
0 out of 5

Meer van dit Merk